《探究盈盈一水間的探究間讀音的正確讀法》
一、前言
在古典詩詞的盈盈浩渺海洋中,我們常常會(huì)遇到一些字詞的水間讀音存在爭(zhēng)議的情況。“盈盈一水間”便是間讀音的正其中一例,這個(gè)看似簡(jiǎn)單的確讀詩句,其中“間”字的探究讀音卻讓不少人感到困惑。正確解讀這個(gè)字的盈盈讀音,不僅有助于我們更精準(zhǔn)地誦讀古典詩詞,水間更能深入領(lǐng)略詩詞的間讀音的正韻味與意境。
二、確讀詩句出處與常規(guī)理解
“盈盈一水間”出自《古詩十九首·迢迢牽牛星》。探究從詩句的盈盈整體意義來看,描述的水間是銀河相隔,牛郎織女一水之隔卻難以相見的間讀音的正情景。在這種情境下,確讀“間”如果讀“jiān”,可理解為間隔、中間的意思,描繪出銀河在兩者中間阻隔的狀態(tài);如果讀“jiàn”,則有間隔開、隔開的動(dòng)態(tài)感。
三、從語義和語法角度分析
從語義上講,兩種讀音似乎都能說得通。但從語法角度考量,當(dāng)“間”讀“jiān”時(shí),它在句中更傾向于名詞性,表示一個(gè)空間位置;而讀“jiàn”時(shí),是動(dòng)詞性,表示一種動(dòng)作或者狀態(tài)的持續(xù)。在“盈盈一水間”這句詩里,將“間”理解為動(dòng)詞性的“隔開”更能體現(xiàn)出銀河的阻隔作用,使詩句富有動(dòng)態(tài)感,牛郎織女被銀河無情隔開的哀怨之情也更加濃烈。
四、古音與今音的考量
從古代音韻學(xué)的角度看,雖然古今讀音存在差異,但“間”字的“jiàn”讀音在表達(dá)這種隔開、間隔的意義時(shí)更為常見。在許多古文中,當(dāng)表示這種類似的意義時(shí),“間”大多讀“jiàn”。而且從古詩詞的誦讀傳統(tǒng)來看,讀“jiàn”也更符合大多數(shù)人的語感和對(duì)詩句的理解。
五、案例分析
在古代詩詞朗誦的一些經(jīng)典范例中,如著名朗誦家對(duì)《古詩十九首》的朗誦,大多將“盈盈一水間”的“間”讀為“jiàn”。在語文教學(xué)中,也有越來越多的教師傾向于教導(dǎo)學(xué)生讀這個(gè)讀音,以便讓學(xué)生更好地體會(huì)詩句中蘊(yùn)含的情感與意境。所以綜合來看,“盈盈一水間”中的“間”讀“jiàn”更為妥當(dāng)。